Новинки краєзнавства: Надія Фурзенко, Петро Нестеренко, Маша Калеко
Шановні друзі! Запрошуємо ознайомитися із новинками краєзнавчої літератури, які отримав відділ абонементу для дорослих.
Це дві книги відомого сумського письменника Петра НЕСТЕРЕНКА, ювілей якого ми недавно святкували в нашій бібліотеці, книга перекладів обраних поезій німецької авторки Маши КАЛЕКО (у редагуванні її приймала участь поетеса Богдана ГУСАК) та нова книга віршів відомої сумської поетеси Надії ФУРЗЕНКО, керівника літературно-мистецького клубу “Грань” та лауреатки багатьох літературних премій і конкурсів, в тому числі міжнародних.
- Нестеренко, П. А. Незабутні майстри слова : творчі портрети журналістів / П. А. Нестеренко. – Суми : Мрія, 2022. – 246 с. : іл.
АБ (1), Ф1 (1), Ф2 (1), Ф6 (1), Ф16 (1), Ф17 (1)
Книга Петра Нестеренка «Незабутні майстри слова» розповідає про журналістів, життя яких тісно пов’язане із Сумщиною і котрі, на жаль, вже відійшли у Вічність Ніна Насальська, Анатолій Воропай, Володимир Безсмертнії мужньо захищали Вітчизну у борні з німецькими окупантами, а після війни пращовали в газетах. Зацікавлять читача і гворчі портрети про журналістів Віктора Савченка, Миколу Єроху, Аллу Синицю (Могильову), Григорія Хвостенка, Миколу Мотренка, Миколу Теницького, імена яких відомі далеко за межами і Слобожанщини, і Сіверщини.
- Нестеренко, П. А. Відважних пілотів безсмертні імена : худ.-докум. оповідання, нариси / П. А. Нестеренко. – Суми : Мрія, 2021. – 198 с. : іл.
АБ (1), Ф1 (1), Ф3 (1), Ф17 (1)
Нова книга Петра Нестеренка «Відважних пілотів безсмертні імена» розповідає про повітряних лицарів – уродженців Сумщини, котрі виявили зразки героїзму і хоробрості у роки війни проти німецьких загарбників (1941 – 1945), відстояли честь і незалежність Батьківщини, але загинули, захищаючи небо і землю Вітчизни. Книга відкривається нарисом про легендарного льотчика-випробувача, двічі Героя Радянського Союзу Степана Павловича Супруна, який у нерівному бою з гітлерівцями пішов у вічність у небі Білорусі 4 липня 1941 року. Полеглі герої стали символом відваги, вірності і палкої любові до своєї Батьківщини.
- Калеко, М. Обрані поезії / М. Калеко ; у пер. Л. Силіної ; ред.: Б. Гусак, Є. Резниченко. – Канів : Склянка Часу, 2022. – 148 с.
АБ (1)
Збірка німецької поетеси XX ст. Маші Калеко (Mascha Kalеko, 1907-1975) містить 68 обраних поезій у перекладі Лілії Силіної (Безуглої). М. Калеко розпочала поетичну творчість у Веймар- ській республіці, а перед Другою світовою війною емігрувала до США через своє єврейське походження. Після війни здобула широке визнання і популярність у Німеччині. Українські переклади М. Калеко окремою збіркою публікуються вперше.
- Фурзенко, Н. Поиск равновесия : стихи / Н. Фурзенко. – Hechingen : STELLA, 2022. – 122 с. : ил.
АБ (1)
“Поиск равновесия – посвящение большого коли-чества времени и усилий тому, что действительно имеет значение, что нужно для достижения успеха. Какие шесты важны в нашей жизни? Любовь, семья, вера, дело, которому служишь, творчество. Это душевная гармония, которую бы¬вает трудно достичь в несовершенном мире. Это вечная борьба добра со злом, альтруизма с эгоизмом. Это каждодневный выбор ответа на вопрос: «Как жить?» Жизнь коротка и мимолётна. Активный об¬раз жизни, оптимистическое мировоззрение, умение видеть красоту приносят ощущение удовлетворения и радости. Человек рождается для созидания. Мои стихи – след откровения, озвученный в слове, же¬лание найти отзыв и понимание, интерес у близких по духу людей.”